Не намерих дезифектант и избърсах телефона...

Не намерих дезифектант и избърсах телефона с руска водка. На екрана се появи надпис - Огурчики, есть?!
Филмови съответствия на училищни термини

Бележник - "Истински лъжи"

Бягство от час - "Стремителен бяг"

Гумичка - "Заличителят"

Двойка - "От глупав по-глупав"

Директор - "Кръстникът"

Дневник - "Само проблеми"

Изгонен от час - "Сбогом, отчаяние"

Линийка - "Код "Счупена стрела"

Междучасие - "Битката преди Коледа", "Двубой в джунглата"

Неочаквана двойка - "Внезапна смърт"

Опашка за закуски - "Кървава разправа", "Битката за Рим"

От отличник до двойкаджия - "Нищо не е вечно"

Преписване - "Скорост"

Преписващ - "Програмиран да умре"

Родителска среща - "Не казвайте на мама, че бавачката е мъртва"

След училище - "Извън контрол"

Тетрадка - "Записки по българските въстания"

Учебник - "Маската"

Ученик при директора - "Среща с дявора"

Ученик, спорещ с учител - "Смело сърце"

Ученици - "Войници от храма"

Учител - "Екзекуторът"

Химикал - "Универсален войник"

Час по физическо - "Бягащият мъж"

Шестица - "Аризонска мечта"