В световната история няма случай на...

В световната история няма случай на застрелян съпруг, докато е миел чиниите.
Съобщение: "Press Any Key"
Превод: "Натиснете произволен клавиш"
Значение: "Натиснете каквото си искате, но няма да работя."

Съобщение: "Press A Key" (программерска шега)
Превод: "Натиснете клавиш А"
Значение: "Докато не натиснете "A" нищо няма да стане"

Съобщение: "Fatal Error. Please contact technical support
quoting error no. 1A4-5403291161-E"
Превод: "Фатална грешка. Моля, свържете се със техническата поддръжка и съобщете за грешка No 1A4-5403291161-E"
Значение: "...някъде ще ви задържат поне тридесет минути на телефона само за да съобщите за тази грешка, а после да ви кажат, че била на"хардуера"..


Съобщение: "Installing program to C:...."
Превод: "Инсталирам програмата на C:...."
Значение: "... а едновременно пиша файли и в c:windows и c:windowssystem, където никога няма да ги намерите"

Съобщение: "Please insert disk 7"
Превод: "Моля, сложете диск 7"
Значение: "Защото съм уверен, че са само 6 диска."


Съобщение: "Not enough memory"
Превод: "Не стига памет"
Значение: "Не ме интересува, че сте с 1024 Мб RAM, трябва ми 1 бит от конвенционалната памет"

Съобщение: "Cannot read from drive D:...."
Превод: "Не мога да чета от диск D:..."
Значение: "...но ако сложите cd-то с правилната страна..."

Съобщение: "Please Wait...."
Превод: "Моля, почакайте..."
Значение: "...до безкрай."

Съобщение: "Directory does not exist...."
Превод: "Директорията не съществува..."
Значение: "...повече. Извинете."

Съобщение: "The application caused an error. Choose Ignore
or Close."
Превод: "Приложението причини грешка. Изберете "Игнорорай" или "Затвори"".
Значение: "За мен няма значение, какво ще изберете, файлове няма да съхраня"
Еротични обяви - 3 част:
21. Кацна ли на някого — въртя се като муха без глава.
22. Монтирам шпионки на всякакви гардероби и шкафове.
23. Целувам крака и ближа задници. Атрактивни цени.
24. Паток търси въртиопашка.
25. Жулиета търси Ромео с „Алфа Ромео“.
26. Позирам по домовете. Голямо разнообразие от пози.
27. Взимам го присърце, но не си го слагам на сърцето.
28. Агроном дава практически съвети как да цъфтите без да вържете.
29. Дамски шивач реже три пъти, без да мери нито веднъж.
30. Надарен търси даровита.
31. Влизам ви в положението.
32. Поръбвам непоръбени.
33. Занасям се с отнесени.
34. Двуглав змей търси ламя ненаситна.
35. Ако искате да видите каква изненада съм ви приготвил — дръпнете ми ципа.
36. Развит търси навита.
37. Не се притеснявайте, ако сте дебела. Аз веднага ще ви открия слабото място.
38. Ако са ви изкарали акъла — аз ще ви го набия отново.
39. Тясна специалистка търси широко поле за изява.
40. Звероукротител — професионалист укротява разгонени